Responsible Travel
logo

Condições de reserva

QUER TENHA UMA PERGUNTA, PRECISE DE CONSELHOS OU APENAS QUEIRA DIZER OLÁ, ESTAMOS AQUI PARA SI.

Responsible Travel CIA. LTDA.

O Cliente aceita os seguintes Termos e Condições, ao aceitar afirmativamente por e-mail ou chat (plataformas utilizadas pelos nossos executivos) a oferta (orçamento com itinerário e actividades), que é apresentada pelos executivos oficiais da Responsible Travel. As taxas de cancelamento podem variar para determinados itinerários personalizados; o seu consultor especialista da Responsible Travel especificará as taxas de cancelamento antes de efetuar a sua reserva.

DEFINIÇÕES

Nos presentes Termos e Condições, aplicam-se as seguintes definições:

  • Cliente/Passageiro/Cliente é o cliente que aceita a oferta
  • Taxas são as taxas a pagar pelos serviços especificados na oferta
  • Serviço significa os serviços especificados na oferta a serem fornecidos pela Responsible Travel ao Cliente
  • Oferta são os serviços e custos especificados no itinerário turístico enviado ao Cliente e acordado pelas partes.
  • Parte significa o Cliente e a Responsible Travel, e em conjunto o Cliente e a Responsible Travel são as partes.

1. CELEBRAÇÃO DO SEU CONTRATO DE VIAGEM

Depois de o cliente concordar com o itinerário e os custos da viagem, ser-lhe-á pedido um pré-pagamento da viagem. Após a receção deste pagamento, a Responsible Travel (a seguir designada por RT) enviará uma confirmação por escrito. Esta confirmação servirá como um contrato juridicamente vinculativo para os serviços solicitados, de acordo com o itinerário e os detalhes da excursão acordados (apesar de alterações inevitáveis), uma vez que o saldo do pagamento da excursão tenha sido recebido (ver secção 2).

Se o requerente se registar para vários viajantes, ele é responsável por todas as suas obrigações contratuais como se fossem suas. Com a conclusão do contrato, o cliente concorda com o armazenamento de seus dados pessoais para uso pela RT para facilitar o passeio e seu itinerário apenas. Os dados pessoais do cliente não serão vendidos nem utilizados indevidamente para fins comerciais. Para mais informações, consulte a nossa secção Política de Privacidade (visite: /privacy-policy).

2. PAGAMENTO

Para confirmar o contrato de viagem acordado, um pré-pagamento não reembolsável de 30% dos custos por pessoa deve ser pago. O saldo remanescente deve ser pago o mais tardar 60 dias antes da partida da excursão para todas as excursões continentais no Equador e 90 dias antes da partida para todas as viagens para as Ilhas Galápagos e tours continentais em um destino sul-americano, exceto o Equador.

Se o cliente concluir os seus preparativos de viagem com a RT menos de 60 dias antes da data de partida para viagens continentais no Equador, ou 90 dias para as Ilhas Galápagos ou uma viagem continental em qualquer destino da América do Sul, exceto o Equador, a viagem deve ser paga na totalidade imediatamente.

Se um cliente não pagar a sua excursão na íntegra antes das datas de pagamento final acordadas (60 dias antes da partida para viagens continentais no Equador e 90 dias antes da partida para as Ilhas Galápagos ou uma viagem continental na América do Sul, exceto o Equador), o cliente corre o risco de perder a sua excursão. Da mesma forma, ao não efetuar o pagamento integral antes da data de vencimento, o cliente perderá os seus depósitos para todos os viajantes incluídos na reserva.

Se a taxa da excursão não tiver sido paga na íntegra antes do início da viagem combinada, a RT será libertada das suas obrigações de serviço e pode exigir que o cliente pague quaisquer custos de renúncia apropriados.

TARIFAS AÉREAS

A tarifa aérea para todos os pacotes não pode ser garantida em termos de preço ou disponibilidade até ao pagamento integral. Os horários, os voos e as tarifas baseiam-se nas tarifas actuais no momento da emissão do bilhete. Estas podem ser alteradas sem aviso prévio. Os executivos da RT farão um grande esforço para obter as melhores tarifas e horários disponíveis. Uma vez reservado um voo, o preço do mesmo deve ser pago na totalidade imediatamente.Não há reembolsos em caso de cancelamentos.

Para pagar, por favor, faça uma transferência bancária para uma das seguintes contas bancárias internacionais na Alemanha e no Equador (Nota: RT é um empreendimento alemão-equatoriano):

ALEMANHA

Nome da Conta: Responsible Travel Operadora de Turismo
IBAN: DE75 5021 0800 0124 9300 06
Número da Conta: 0124 9300 06
Banco: ProCredit Bank AG
Street: Europa-Allee 12-22
City: 60327 Frankfurt am Main
Country: Alemanha
SWIFT/BIC-Code: PRCBDEFFXXX

EQUADOR

Nome da conta: Responsável Viagens Operadora de Turismo Cía. Ltda.
Número da Conta Corrente: 019037952024
Banco: Banco Procredit
Rua: Av. Amazonas y Atahualpa Esq. Edif. Banco ProCredit
Cidade: Quito
País: Equador
SWIFT-Code: PRCBECEQ

Responsible Travel Operadora de Turismo
Street: Mariscal Foch E4-261
City: 170522 Quito
Country: Ecuador.

ESTADOS UNIDOS

Detalhes da conta para transferências domésticas:
Nome do beneficiário:
RESPONSIBLE TRAVEL LLC
Endereço da empresa nos EUA: 6948 Collins Ave Ste 200 Miami Beach,
Número da conta: 200000927489
Routing Number: 064209588
Bank Name: Thread Bank
Bank Address: 210 E Main St, Rogersville TN 37857

International Wires (WISE):
Titular da conta:
Responsible Travel LLC
Tipo de conta: Checking
Número da conta: 948215972562355
Número de encaminhamento: 084009519
Endereço do titular da conta: 6948 COLLINS AVE STE 200, MIAMI BEACH, FL 33141
Swift/BIC: TRWIUS35XXX
Nome do banco: Column National Association
Endereço do banco: 108 W 13th St, Wilmington, DE 19801, Estados Unidos

3. CONDIÇÕES DE SERVIÇO DA RT

O âmbito dos serviços é detalhado de acordo com as nossas descrições, ilustrações e cotações, conforme apresentado na página web da RT e nos serviços acordados de acordo com a oferta (ver secção 1).

A RT reserva-se o direito de modificar as informações da excursão (por e-mail ou detalhadas na página web) antes de confirmar a excursão com o cliente através de uma oferta escrita, de acordo com a secção 1. No entanto, uma vez que uma viagem é confirmada e o pagamento recebido, RT reserva-se o direito de modificar a viagem apenas como resultado de circunstâncias legítimas e imprevisíveis.

Essas circunstâncias incluem: modificações ou desvios das descrições de viagem durante a viagem devido às condições da estrada, clima severo e arbitrariedade oficial, entre outros; o processo de viagem indicado na descrição da viagem não pode ser garantido, embora em todas as circunstâncias RT só irá ajustar a viagem com consideração aos melhores interesses do cliente. As descrições de viagem acordadas representam apenas o processo de viagem planeado, sem garantir os detalhes da sequência operacional exacta.

Se os clientes solicitarem disposições especiais antes ou durante a viagem, por exemplo, a modificação da viagem devido ao mau tempo, uma vez acordado, um contrato escrito deve ser assinado por ambas as partes.

4. TAXAS DE CANCELAMENTO

4.1 SERVIÇOS E ALTERAÇÕES DE PREÇOS

Modificações e/ou desvios do itinerário ou programa devido a circunstâncias imprevistas e/ou excepcionais fora do controlo da RT, quaisquer custos adicionais incorridos serão cobrados ao cliente.

A RT não pode ser responsabilizada por quaisquer alterações nos custos de transporte, taxas de aeroporto, taxas de entrada em parques ou similares que estejam sujeitas a variação e estejam fora do controlo da RT. A RT tem o direito de aumentar o preço da viagem após a conclusão do contrato de viagem, como resultado do aumento dos custos de transporte ou taxas para determinados espectáculos, taxas portuárias ou aeroportuárias ou modificação das taxas de câmbio que podem afetar os custos finais; tais alterações só podem ocorrer se o tempo entre a reserva e a data de partida for de pelo menos 4 meses ou mais. Se for esse o caso, o cliente será informado imediatamente, mas o mais tardar 21 dias antes da partida. Os aumentos de preços a partir daí não são admissíveis.

4.2 ENCARGOS EXTRA

Todos os encargos extra que surgem devido à modificação do itinerário causada pelo cliente serão debitados ao cliente para pagamento imediato. As taxas acima mencionadas incluem: chegada tardia do cliente ao aeroporto ou porto, resultando em embarque perdido, chegada tardia aos passeios de trekking, uma saída prematura do país por qualquer motivo (saúde, pessoal, legal, etc.), custos de doença ou acidente incorridos durante a viagem (por exemplo, evacuação de helicóptero, hospitalização, estadia em hotel para um acompanhante ou acompanhante).

Se a RT precisar adiantar dinheiro para atender a uma emergência aguda, o valor adiantado deve ser reembolsado à RT imediatamente após o término da viagem.

5. RESCISÃO E ANULAÇÃO PELO OPERADOR TURÍSTICO

5.1 RESIGNAÇÃO ANTES DA DATA DE INÍCIO DA VIAGEM

A RT pode retirar uma oferta de viagem até 14 dias antes da data de início da viagem, se o número mínimo de participantes necessários não for atingido, mas apenas se a descrição da viagem especificar um número mínimo de participantes. O cliente deve ser informado desta anulação (devido ao incumprimento do número mínimo de participantes) pelo menos 14 dias antes da data de início da viagem. Neste caso, o cliente receberá um reembolso imediato de todos os pagamentos efectuados, mas não tem direito a qualquer compensação ou outras reivindicações.

5.2 RESIGNAÇÃO APÓS O INÍCIO DA VIAGEM

RT pode retirar os seus serviços após a data de início da viagem, se o cliente é considerado como se comportando ou perturbando a turnê de uma forma insatisfatória. Isto inclui especificamente os casos em que o cliente não cumpra os requisitos específicos da viagem, tais como os relacionados com a saúde física e/ou mental, capacidades gerais ou competências técnicas. Se a RT cancelar a excursão nestas circunstâncias, os custos incorridos até essa data, incluindo os pagamentos antecipados de serviços contratados, não serão reembolsados. O cliente só terá direito a reembolso conforme determinado pela RT após considerar os custos incorridos com a excursão.

6. DEMISSÃO DO CLIENTE

Os clientes podem rescindir o contrato em qualquer altura antes do início da viagem, mas tal deve ser feito por escrito. Os reembolsos estão sujeitos a diretrizes de cancelamento específicas devido a custos prévios à viagem incorridos pela Responsible Travel (RT). As taxas de cancelamento para excursões com itinerários personalizados podem variar e serão especificadas por um consultor especialista da Responsible Travel antes da reserva.

Políticas específicas de reembolso para excursões canceladas:

a) Para excursões continentais no Equador que não incluem passeios de barco / cruzeiros:
- 60 dias ou mais antes da partida: Reembolso total, excluindo um pré-pagamento não reembolsável de 30%.
- De 59 a 21 dias antes da partida: Reembolso de 60% do preço da viagem.
- De 20 a 10 dias antes da partida: Reembolso de 50% do preço da viagem.
- De 9 a 5 dias antes da partida: Reembolso de 20% do preço da viagem.
- De 4 dias até a partida: 0% será reembolsado.

b) Para viagens que incluem passeios de barco / cruzeiros, aplicam-se as seguintes condições:
- 90 dias ou mais antes da partida: Reembolso total, excluindo um pré-pagamento não reembolsável de 30%.
- De 89 a 60 dias antes da partida: Reembolso de 50% do preço da viagem.
- De 59 a 40 dias antes da partida: Reembolso de 40% do preço da viagem.
- De 39 a 31 dias antes da partida: Reembolso de 30% do preço da viagem.
- A partir de 30 dias até a data de partida: 0% será reembolsado.
- Nota importante: Para Galápagos Charters, as taxas de cancelamento podem variar de acordo com o barco escolhido e serão confirmadas individualmente.

c) Para excursões continentais em um destino da América do Sul (exceto Equador):
- 90 dias ou mais antes da partida: Reembolso total, excluindo um pré-pagamento não reembolsável de 30%.
- De 89 a 60 dias antes da partida: Reembolso de 50% do preço da viagem.
- De 59 a 40 dias antes da partida: Reembolso de 40% do preço da viagem.
- De 39 a 31 dias antes da partida: Reembolso de 30% do preço da viagem.
- De 30 dias até a data de partida: 0% será reembolsado.

7. RESPONSABILIDADE

Se os serviços de viagem não forem prestados de acordo com a oferta contratual, a responsabilidade da RT depende da legislação nacional. Os clientes podem solicitar uma indemnização, mas a RT reserva-se o direito de recusar se for considerado não razoável. A RT compromete-se a retificar as situações para garantir a igualdade de qualidade da viagem.

Nos casos de má prestação recorrente, o cliente deve reclamar imediatamente junto da agência ou do seu representante (normalmente o guia), detalhando os problemas. Se não levantar a questão nessa altura, o cliente não poderá reclamar posteriormente uma indemnização contratual.

A rescisão do contrato de viagem pelo cliente devido a problemas de qualidade que prejudiquem significativamente a viagem só é permitida se a RT não tiver feito tentativas razoáveis para corrigir as deficiências.

8. APRESENTAÇÃO DE UM PEDIDO DE INDEMNIZAÇÃO

Se um cliente pretender apresentar uma reclamação contra a RT para obter uma indemnização devido a obrigações contratuais não cumpridas, deve notificar a RT das suas intenções no prazo de um mês após o termo da excursão contratualmente acordada.

Os prestadores de serviços, guias turísticos ou outras agências locais não estão autorizados a receber reclamações.

As reclamações por acções ilegais da RT devem ser apresentadas no prazo de 3 anos após o termo do contrato de excursão, de acordo com o direito internacional.

Quito, Equador, é designado como o local de jurisdição para qualquer reclamação.

9. SEGUROS

A RT organiza alojamento, transporte e serviços de viagem relacionados para o passageiro sob a condição de que a RT não será responsável por qualquer lesão, dano, morte, atraso, contratempo, inconveniência ou irregularidade. Isto inclui os causados por negligência ou omissão intencional de qualquer pessoa ou empresa que forneça serviços para a viagem, mesmo que seja negligência da própria RT.

A RT não possui, opera, controla, gere ou supervisiona qualquer fornecedor de bens ou serviços para a viagem, nem possui quaisquer alojamentos, transportes ou serviços de viagem relacionados utilizados. A RT não é responsável pelas acções ou inacções de terceiros envolvidos na viagem.

A RT não é responsável por danos, perdas, morte, lesões, inconvenientes ou despesas causadas por, mas não limitadas a: actos de força maior; desclassificação de alojamentos ou problemas hoteleiros; acções governamentais; condições meteorológicas, doenças, epidemias ou a ameaça das mesmas; dificuldades financeiras ou insolvência de fornecedores; alimentos contaminados ou pouco saudáveis; greves ou distúrbios laborais; roubo ou atividade criminosa; terrorismo ou a ameaça do mesmo; falta de disponibilidade ou acesso a cuidados médicos adequados ou serviços de evacuação; riscos descritos na primeira página do documento, tais como terreno acidentado, altitude elevada, privação de oxigénio, problemas sanitários, mergulho, passeios de barco, natação, perigos relacionados com o mar, equitação com animais, perigos de animais selvagens ou domésticos e fauna ou flora perigosa ou venenosa; atrasos ou falhas dos mecanismos de transporte; qualquer outra causa.

A RT não se responsabiliza por despesas adicionais ou atrasos imprevistos resultantes de qualquer uma das causas acima mencionadas. A RT não se responsabiliza por noites de hotel adicionais não especificadas no itinerário, que possam ser necessárias devido a alterações de horários das companhias aéreas, acordos individuais dos clientes ou outros factores. A RT não assume qualquer responsabilidade por perdas ou danos na bagagem ou bens pessoais.

A RT não terá qualquer responsabilidade por danos acidentais ou consequentes, independentemente da forma como são caracterizados.

A RT reserva-se o direito de substituir hotéis, chefes de excursão e iates, e de alterar o itinerário quando considerado necessário ou aconselhável.

Os participantes são os únicos responsáveis por obter e garantir a validade contínua dos seus passaportes, bem como obter quaisquer vistos necessários ou outros documentos de viagem.

RT reserva-se o direito de recusar aceitar ou manter qualquer pessoa numa viagem se as suas acções ou comportamento geral impedirem o funcionamento da viagem, criarem um problema de segurança, ou afectarem negativamente os direitos, bem-estar ou prazer de outros membros. Nestas circunstâncias, não serão efectuados quaisquer reembolsos.

A RT reserva-se o direito de efetuar registos fotográficos ou fílmicos das suas viagens e pode utilizar esses registos para fins promocionais e/ou comerciais.

10. ADIAMENTO DO CONTRATO EM CASO DE CIRCUNSTÂNCIAS INVULGARES

Se uma viagem for substancialmente difícil ou perigosa, ou envolver riscos devido a circunstâncias invulgares (como guerra, greve, agitação, doenças epidémicas ou acordos soberanos), tanto o cliente como a RT têm o direito de rescindir ou cancelar o contrato de viagem.

Em casos de procedimentos de emergência para circunstâncias imprevistas, o cliente é responsável por toda a extensão dos custos incorridos (por exemplo, hospitalização, alojamento adicional e alimentação). No entanto, a RT contribuirá com até 50% do custo total para o transporte de emergência. Todos os outros pedidos estão excluídos.

11. REGULAMENTOS CONTRATUAIS INDIVIDUAIS

O viajante é o único responsável pelo cumprimento de todos os regulamentos de entrada e de saúde, passaportes, requisitos alfandegários, vistos e regulamentos de importação de moeda, e pela cobertura dos custos associados. Quaisquer desvantagens ou encargos resultantes do não cumprimento são da responsabilidade do cliente, mesmo que os regulamentos sejam alterados após a reserva. A RT informará os clientes sobre modificações significativas nos regulamentos gerais, conforme descrito nas descrições das excursões, antes do início da excursão, se possível.

11.1 CONDIÇÃO FÍSICA E SAÚDE GERAL

As viagens são adequadas para indivíduos em boa condição física, e mesmo viagens fáceis são mais agradáveis para clientes em forma. Os clientes terão de navegar por escadas, terrenos irregulares e embarcar/desembarcar iates a partir de pequenos esquifes. Os clientes são encorajados a prepararem-se fazendo exercício regularmente. Alguns itinerários implicam passeios a pé ou a pé em trilhos difíceis e irregulares. A corrida, a caminhada, a natação, o ciclismo e a aeróbica são indicadas como boas actividades de condicionamento. Os clientes são aconselhados a contactar a RT em caso de dúvidas sobre a sua capacidade de participar numa viagem específica. Crucialmente, não serão feitos reembolsos por qualquer parte não utilizada de uma viagem se um cliente não puder participar numa atividade devido a limitações físicas depois de a viagem ter começado.

11.2 MÉDICO

Os clientes devem estar de boa saúde em geral. É vital que os indivíduos com problemas médicos ou restrições alimentares informem a RT muito antes da partida. O pessoal da RT discutirá a adequação da viagem escolhida. O líder da viagem reserva-se o direito de desqualificar qualquer membro do grupo em qualquer altura se for considerado clinicamente necessário para evitar pôr em perigo o bem-estar do grupo, e não serão emitidos reembolsos nestas circunstâncias.

A RT não é uma instituição médica e não tem qualquer conhecimento ou responsabilidade em relação a medicamentos ou vacinas; estas decisões devem ser tomadas pelo cliente e pelo seu médico particular para uma participação segura.

A RT não assume qualquer responsabilidade pela prestação de cuidados médicos. Os membros da viagem devem verificar se a sua cobertura de seguro é adequada. Ao adquirir os serviços da RT, o cliente confirma estar em bom estado de saúde geral e isenta a RT de qualquer responsabilidade ou pedido de reembolso decorrente de danos causados por negligência do próprio cliente.

12. REGULAMENTOS CONTRATUAIS INDIVIDUAIS

A nulidade de uma regulamentação específica do contrato de viagem não implica a nulidade de todo o contrato de viagem.

13. SEGURO DE VIAGEM

Para cobrir o seu investimento na sua viagem e quaisquer emergências médicas imprevistas, recomendamos que adquira uma cobertura de seguro de cancelamento de viagem que o reembolse pelas passagens aéreas não reembolsáveis e taxas de cancelamento de viagem, caso tenha de cancelar a sua viagem devido a doença pessoal ou familiar. Para além disso, recomendamos vivamente um seguro de saúde que cubra qualquer tratamento médico no Equador.

14. OPERADOR TURÍSTICO

Horário de funcionamento:De segunda a sexta-feira das 08:00h às 18:00h (GMT-5)
Email: info@egt.ec
Telefone: (+593) 99 158 1574
Telefone dos EUA: +1 724 374 3967
Endereço: Mariscal Foch E4 - 261 y Amazonas, Quito - Ecuador