
Conditions de réservation
QUE VOUS AYEZ UNE QUESTION, BESOIN D'UN CONSEIL OU QUE VOUS SOUHAITIEZ SIMPLEMENT DIRE BONJOUR, NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS.
Voyage responsable CIA. LTDA.
Le client accepte les conditions générales suivantes en acceptant par e-mail ou par chat (plateformes utilisées par nos cadres) l'offre (devis avec itinéraire et activités) soumise par les cadres officiels de Voyages Responsables. Les frais d'annulation peuvent varier pour certains circuits personnalisés ; votre conseiller spécialiste de Voyages Responsables vous indiquera les frais d'annulation avant d'effectuer votre réservation.
DÉFINITIONS
Dans les présentes conditions générales, les définitions suivantes s'appliquent :
- Client/Passager/Client est le client qui accepte l'offre
- Frais sont les frais payables pour les services spécifiés dans l'offre
- Service désigne les services spécifiés dans l'offre à fournir par Voyage Responsable au client
- Offre sont les services et les coûts spécifiés dans l'itinéraire du circuit envoyé au client et convenu par les parties.
- Partie désigne le client et Voyage Responsable, et ensemble le client et Voyage Responsable sont les parties.
1. CONCLUSION DU CONTRAT DE VOYAGE
Une fois que le client a accepté l'itinéraire et les coûts du voyage, il lui sera demandé de verser un prépaiement pour le voyage. Dès réception de ce paiement, Responsible Travel (ci-après dénommé "RT") enverra une confirmation écrite. Cette confirmation servira de contrat juridiquement contraignant pour les services demandés conformément à l'itinéraire et aux détails convenus (sous réserve de modifications inévitables) une fois que le solde du paiement du voyage aura été reçu (voir section 2).
Si le demandeur s'inscrit pour plusieurs voyageurs, il est responsable de toutes leurs obligations contractuelles comme s'il s'agissait des siennes propres. Avec la conclusion du contrat, le client accepte que ses données personnelles soient stockées pour être utilisées par RT afin de faciliter le voyage et son itinéraire uniquement. Vos informations personnelles ne seront ni vendues ni utilisées à des fins commerciales. Pour de plus amples informations, veuillez consulter notre politique de confidentialité (voir : /privacy-policy).
Si le demandeur s'inscrit pour plusieurs voyageurs, il est responsable de toutes leurs obligations contractuelles comme s'il s'agissait des siennes propres. Avec la conclusion du contrat, le client accepte que ses données personnelles soient stockées pour être utilisées par RT afin de faciliter le voyage et son itinéraire uniquement. Vos informations personnelles ne seront ni vendues ni utilisées à des fins commerciales. Pour de plus amples informations, veuillez consulter notre politique de confidentialité (voir : /privacy-policy).
2. PAIEMENT
Pour confirmer le contrat de voyage convenu, un prépaiement non remboursable de 30 % des coûts par personne doit être versé. Le solde doit être payé au plus tard 60 jours avant le départ du voyage pour tous les circuits continentaux en Équateur et 90 jours avant le départ pour tous les voyages aux îles Galápagos et les circuits continentaux dans une destination sud-américaine, à l'exception de l'Équateur.
Si le client conclut ses arrangements de voyage avec RT moins de 60 jours avant la date de départ pour un voyage continental en Équateur, ou 90 jours pour les îles Galápagos ou un circuit mainland dans toute destination sud-américaine à l'exception de l'Équateur, le voyage doit être payé dans son intégralité immédiatement.
Si un client ne paie pas l'intégralité de son voyage avant les dates de paiement final convenues (60 jours avant le départ pour un voyage sur le continent en Équateur et 90 jours avant le départ pour un voyage sur les îles Galápagos ou un voyage sur le continent en Amérique du Sud, à l'exception de l'Équateur), il risque de perdre son voyage. De même, en n'effectuant pas le paiement intégral avant la date d'échéance, le client perdra ses dépôts pour tous les voyageurs inclus dans la réservation.
Si le prix du voyage n'a pas été payé en totalité avant le début du voyage, RT sera libéré de ses obligations de service et pourra demander au client de payer les frais de résiliation appropriés.
TRANSPORT AÉRIEN
Le prix et la disponibilité des billets d'avion pour tous les forfaits ne sont pas garantis tant que le paiement n'a pas été effectué dans son intégralité. Les horaires, les vols et les tarifs sont basés sur les tarifs en vigueur au moment de l'émission des billets. Ils peuvent être modifiés sans préavis. Les responsables de RT s'efforceront d'obtenir les meilleurs tarifs et horaires disponibles. Une fois qu'un vol est réservé, son prix doit être payé en totalité immédiatement.Aucun remboursement n'est possible en cas d'annulation.
Pour payer, veuillez effectuer un virement bancaire sur l'un des comptes bancaires internationaux suivants en Allemagne et en Équateur (Note : RT est une entreprise germano-équatorienne) :
Pour payer, veuillez effectuer un virement bancaire sur l'un des comptes bancaires internationaux suivants en Allemagne et en Équateur (Note : RT est une entreprise germano-équatorienne) :
ALLEMAGNE
Nom du compte : Responsable Travel Operadora de Turismo
IBAN: DE75 5021 0800 0124 9300 06
Numéro de compte: 0124 9300 06
Banque: ProCredit Bank AG
Street: Europa-Allee 12-22
City: 60327 Frankfurt am Main
Country : Allemagne
SWIFT/Code BIC : PRCBDEFFXXX
SWIFT/BIC-Code :
PRCBDEFFXXX
ECUADOR
Nom du compte : Responsable Travel Operadora de Turismo Cía. Ltda.
Numéro de compte chèque : 019037952024
Banque: Banco Procredit
Rue: Av. Amazonas y Atahualpa Esq. Edif. Banco ProCredit
Ville: Quito
Pays: Équateur
Code SWIFT : PRCBECEQ
Numéro de compte chèque : 019037952024
Banque: Banco Procredit
Rue: Av. Amazonas y Atahualpa Esq. Edif. Banco ProCredit
Ville: Quito
Pays: Équateur
Code SWIFT : PRCBECEQ
Voyage responsable Operadora de Turismo
Street: Mariscal Foch E4-261
City: 170522 Quito
Country: Ecuador.
ÉTATS-UNIS
Détails du compte pour les virements nationaux:
Nom du bénéficiaire: RESPONSIBLE TRAVEL LLC
Adresse de la société US: 6948 Collins Ave Ste 200 Miami Beach,
Numéro de compte : 200000927489
Routing Number: 064209588
Nom de la banque : Thread Bank
Adresse de la banque : 210 E Main St, Rogersville TN 37857
L'adresse de la banque :
Tread Bank
Fils internationaux (WISE) :Titulaire du compte: Responsible Travel LLC
Il s'agit d'un compte d'épargne et de crédit. Type de compte : Vérification
Numéro de compte: 948215972562355
Numéro de routage : 084009519
Adresse du titulaire du compte : 6948 COLLINS AVE STE 200, MIAMI BEACH, FL 33141
L'adresse du titulaire du compte est la suivante Martinets/BIC: TRWIUS35XXX
Nom de la banque: Column National Association
Adresse de la banque: 108 W 13th St, Wilmington, DE 19801, United States
L'adresse de la banque: 108 W 13th St.
3. CONDITIONS DE SERVICE DE LA RT
L'étendue des services est détaillée selon nos descriptions, illustrations et devis tels que présentés sur la page web de RT et dans les services convenus selon l'offre (voir section 1).
RT se réserve le droit de modifier les informations sur le circuit (par email ou détaillées sur la page web) avant de confirmer le circuit avec le client par le biais d'une offre écrite conformément à la section 1. Cependant, une fois le voyage confirmé et le paiement reçu, RT se réserve le droit de modifier le voyage uniquement en raison de circonstances légitimes et imprévisibles.
Ces circonstances comprennent : des modifications ou des écarts par rapport aux descriptions de voyage pendant le voyage en raison de l'état des routes, du mauvais temps et de l'arbitraire officiel entre autres ; le processus de voyage indiqué dans la description de voyage ne peut pas être garanti bien que, dans toutes les circonstances, RT n'ajustera le voyage qu'en tenant compte des meilleurs intérêts du client. Les descriptions de voyage convenues représentent uniquement le processus de voyage planifié, sans garantir les détails de la séquence opérationnelle exacte.
Si les clients demandent des arrangements spéciaux avant ou pendant le voyage, par exemple, la modification du voyage en raison de conditions météorologiques défavorables, une fois convenu, un contrat écrit doit être signé par les deux parties.
RT se réserve le droit de modifier les informations sur le circuit (par email ou détaillées sur la page web) avant de confirmer le circuit avec le client par le biais d'une offre écrite conformément à la section 1. Cependant, une fois le voyage confirmé et le paiement reçu, RT se réserve le droit de modifier le voyage uniquement en raison de circonstances légitimes et imprévisibles.
Ces circonstances comprennent : des modifications ou des écarts par rapport aux descriptions de voyage pendant le voyage en raison de l'état des routes, du mauvais temps et de l'arbitraire officiel entre autres ; le processus de voyage indiqué dans la description de voyage ne peut pas être garanti bien que, dans toutes les circonstances, RT n'ajustera le voyage qu'en tenant compte des meilleurs intérêts du client. Les descriptions de voyage convenues représentent uniquement le processus de voyage planifié, sans garantir les détails de la séquence opérationnelle exacte.
Si les clients demandent des arrangements spéciaux avant ou pendant le voyage, par exemple, la modification du voyage en raison de conditions météorologiques défavorables, une fois convenu, un contrat écrit doit être signé par les deux parties.
4. FRAIS D'ANNULATION
4.1 SERVICES ET MODIFICATIONS DE PRIX
Modifications et/ou déviations de l'itinéraire ou du programme dues à des circonstances imprévues et/ou exceptionnelles hors du contrôle de RT, tous les frais supplémentaires encourus seront à la charge du client.
RT ne peut être tenu responsable de toute modification des frais de transport, des taxes d'aéroport, des droits d'entrée dans les parcs ou autres qui sont sujets à variation et hors du contrôle de RT. Nous nous efforcerons d'informer les passagers de tout changement dans les meilleurs délais.
RT est en droit d'augmenter le prix du voyage après la conclusion du contrat de voyage en raison de l'augmentation des coûts de transport ou des frais de certains spectacles, des taxes portuaires ou aéroportuaires ou de la modification des taux de change qui peuvent affecter les coûts finaux ; de telles modifications ne peuvent intervenir que si le délai entre la réservation et la date de départ est d'au moins 4 mois ou plus. Si tel est le cas, le client en sera informé immédiatement, mais au plus tard 21 jours avant le départ. Les augmentations de prix ultérieures ne sont pas admissibles.
4.2 FRAIS SUPPLÉMENTAIRES
Tous les frais supplémentaires résultant de la modification de l'itinéraire causée par le client seront débités au client pour paiement immédiat. Les frais susmentionnés comprennent : l'arrivée tardive du client à l'aéroport ou au port entraînant une absence d'embarquement, l'arrivée tardive aux circuits de trekking, une sortie prématurée du pays pour quelque raison que ce soit (santé, personnelle, juridique, etc.), les frais de maladie ou d'accident encourus pendant le voyage (par exemple, évacuation par hélicoptère, hospitalisation, séjour à l'hôtel pour un chaperon ou un accompagnateur).
Si RT doit avancer de l'argent pour faire face à une urgence aiguë, le montant avancé doit être remboursé à RT immédiatement après l'achèvement du voyage.
Modifications et/ou déviations de l'itinéraire ou du programme dues à des circonstances imprévues et/ou exceptionnelles hors du contrôle de RT, tous les frais supplémentaires encourus seront à la charge du client.
RT ne peut être tenu responsable de toute modification des frais de transport, des taxes d'aéroport, des droits d'entrée dans les parcs ou autres qui sont sujets à variation et hors du contrôle de RT. Nous nous efforcerons d'informer les passagers de tout changement dans les meilleurs délais.
RT est en droit d'augmenter le prix du voyage après la conclusion du contrat de voyage en raison de l'augmentation des coûts de transport ou des frais de certains spectacles, des taxes portuaires ou aéroportuaires ou de la modification des taux de change qui peuvent affecter les coûts finaux ; de telles modifications ne peuvent intervenir que si le délai entre la réservation et la date de départ est d'au moins 4 mois ou plus. Si tel est le cas, le client en sera informé immédiatement, mais au plus tard 21 jours avant le départ. Les augmentations de prix ultérieures ne sont pas admissibles.
4.2 FRAIS SUPPLÉMENTAIRES
Tous les frais supplémentaires résultant de la modification de l'itinéraire causée par le client seront débités au client pour paiement immédiat. Les frais susmentionnés comprennent : l'arrivée tardive du client à l'aéroport ou au port entraînant une absence d'embarquement, l'arrivée tardive aux circuits de trekking, une sortie prématurée du pays pour quelque raison que ce soit (santé, personnelle, juridique, etc.), les frais de maladie ou d'accident encourus pendant le voyage (par exemple, évacuation par hélicoptère, hospitalisation, séjour à l'hôtel pour un chaperon ou un accompagnateur).
Si RT doit avancer de l'argent pour faire face à une urgence aiguë, le montant avancé doit être remboursé à RT immédiatement après l'achèvement du voyage.
5. DÉMISSION ET ANNULATION PAR L'ORGANISATEUR DE VOYAGES
5.1 DÉMISSIONS AVANT LA DATE DE DÉPART DU VOYAGE
RT peut retirer une offre de voyage jusqu'à 14 jours avant la date de départ du voyage si le nombre minimum de participants requis n'est pas atteint, mais uniquement si la description du voyage spécifie un nombre minimum de participants. Le client doit être informé de cette annulation (parce que le nombre minimum de participants n'est pas atteint) au moins 14 jours avant la date de début du voyage. Dans ce cas, le client recevra un remboursement immédiat de tous les paiements effectués, mais n'a droit à aucune compensation ou réclamation supplémentaire.
5.2 DÉMISSION APRÈS LE DÉPART DU VOYAGE
RT peut retirer ses services après la date de départ du voyage si le client se comporte ou perturbe le voyage de manière insatisfaisante. Cela inclut en particulier les cas où le client ne satisfait pas aux exigences spécifiques du voyage, telles que celles liées à la santé physique et/ou mentale, aux capacités générales ou aux compétences techniques. Si RT annule le voyage dans ces circonstances, les frais encourus jusqu'à cette date, y compris les paiements anticipés pour les services contractés, ne seront pas remboursés. Le client n'aura droit qu'aux remboursements déterminés par RT après avoir pris en compte les frais de voyage encourus.
RT peut retirer une offre de voyage jusqu'à 14 jours avant la date de départ du voyage si le nombre minimum de participants requis n'est pas atteint, mais uniquement si la description du voyage spécifie un nombre minimum de participants. Le client doit être informé de cette annulation (parce que le nombre minimum de participants n'est pas atteint) au moins 14 jours avant la date de début du voyage. Dans ce cas, le client recevra un remboursement immédiat de tous les paiements effectués, mais n'a droit à aucune compensation ou réclamation supplémentaire.
5.2 DÉMISSION APRÈS LE DÉPART DU VOYAGE
RT peut retirer ses services après la date de départ du voyage si le client se comporte ou perturbe le voyage de manière insatisfaisante. Cela inclut en particulier les cas où le client ne satisfait pas aux exigences spécifiques du voyage, telles que celles liées à la santé physique et/ou mentale, aux capacités générales ou aux compétences techniques. Si RT annule le voyage dans ces circonstances, les frais encourus jusqu'à cette date, y compris les paiements anticipés pour les services contractés, ne seront pas remboursés. Le client n'aura droit qu'aux remboursements déterminés par RT après avoir pris en compte les frais de voyage encourus.
6. DÉMISSION DU CLIENT
Les clients peuvent résilier le contrat à tout moment avant le début du voyage, mais ils doivent le faire par écrit. Les remboursements sont soumis à des directives d'annulation spécifiques en raison des frais de pré-tour encourus par Responsible Travel (RT). Les frais d'annulation pour les circuits à itinéraire personnalisé peuvent varier et seront spécifiés par un consultant spécialiste de Responsible Travel avant la réservation.
Politiques de remboursement spécifiques pour les circuits annulés:
a) Pour les circuits continentaux en Équateur qui n'incluent pas d'excursions en bateau / croisières:
- 60 jours ou plus avant le départ : Remboursement intégral, à l'exception d'un prépaiement non remboursable de 30%.
- De 59 à 21 jours avant le départ : Remboursement de 60% du prix du voyage.
- De 20 à 10 jours avant le départ : Remboursement de 50% du prix du voyage.
- De 9 à 5 jours avant le départ : Remboursement de 20% du prix du voyage.
- De 4 jours jusqu'au départ : 0% sera remboursé.
b) Pour les voyages incluant des excursions en bateau / croisières, les conditions suivantes s'appliquent:
- 90 jours ou plus avant le départ : Remboursement intégral, à l'exception d'un prépaiement non remboursable de 30%.
- De 89 à 60 jours avant le départ : Remboursement de 50% du prix du voyage.
- De 59 à 40 jours avant le départ : Remboursement de 40% du prix du voyage.
- De 39 à 31 jours avant le départ : Remboursement de 30% du prix du voyage.
- De 30 jours à la date de départ : 0% sera remboursé.
- Note importante:Pour les charters Galápagos, les frais d'annulation peuvent varier selon le bateau choisi et seront confirmés individuellement.
c) Pour les circuits continentaux dans une destination d'Amérique du Sud (à l'exception de l'Équateur):
- 90 jours ou plus avant le départ : Remboursement intégral, à l'exclusion d'un prépaiement non remboursable de 30%.
- De 89 à 60 jours avant le départ : Remboursement de 50% du prix du voyage.
- De 59 à 40 jours avant le départ : Remboursement de 40% du prix du voyage.
- De 39 à 31 jours avant le départ : Remboursement de 30% du prix du voyage.
- De 30 jours à la date de départ : 0% sera remboursé.
Politiques de remboursement spécifiques pour les circuits annulés:
a) Pour les circuits continentaux en Équateur qui n'incluent pas d'excursions en bateau / croisières:
- 60 jours ou plus avant le départ : Remboursement intégral, à l'exception d'un prépaiement non remboursable de 30%.
- De 59 à 21 jours avant le départ : Remboursement de 60% du prix du voyage.
- De 20 à 10 jours avant le départ : Remboursement de 50% du prix du voyage.
- De 9 à 5 jours avant le départ : Remboursement de 20% du prix du voyage.
- De 4 jours jusqu'au départ : 0% sera remboursé.
b) Pour les voyages incluant des excursions en bateau / croisières, les conditions suivantes s'appliquent:
- 90 jours ou plus avant le départ : Remboursement intégral, à l'exception d'un prépaiement non remboursable de 30%.
- De 89 à 60 jours avant le départ : Remboursement de 50% du prix du voyage.
- De 59 à 40 jours avant le départ : Remboursement de 40% du prix du voyage.
- De 39 à 31 jours avant le départ : Remboursement de 30% du prix du voyage.
- De 30 jours à la date de départ : 0% sera remboursé.
- Note importante:Pour les charters Galápagos, les frais d'annulation peuvent varier selon le bateau choisi et seront confirmés individuellement.
c) Pour les circuits continentaux dans une destination d'Amérique du Sud (à l'exception de l'Équateur):
- 90 jours ou plus avant le départ : Remboursement intégral, à l'exclusion d'un prépaiement non remboursable de 30%.
- De 89 à 60 jours avant le départ : Remboursement de 50% du prix du voyage.
- De 59 à 40 jours avant le départ : Remboursement de 40% du prix du voyage.
- De 39 à 31 jours avant le départ : Remboursement de 30% du prix du voyage.
- De 30 jours à la date de départ : 0% sera remboursé.
7. RESPONSABILITÉ
Si les services de voyage ne sont pas exécutés conformément à l'offre contractuelle, la responsabilité de RT dépend des lois nationales. Les clients peuvent demander une compensation, mais RT se réserve le droit de la refuser si elle est jugée déraisonnable. RT s'engage à rectifier les situations afin de garantir une qualité égale du voyage.
En cas de mauvaise performance récurrente, le client doit immédiatement se plaindre auprès de l'agence ou de son représentant (généralement le guide), en détaillant les problèmes. Si le client ne soulève pas la question à ce moment-là, il ne pourra pas réclamer de compensation contractuelle par la suite.
La résiliation du contrat de voyage par le client en raison de problèmes de qualité qui nuisent considérablement au circuit n'est autorisée que si RT n'a pas fait de tentatives raisonnables pour remédier aux lacunes.
En cas de mauvaise performance récurrente, le client doit immédiatement se plaindre auprès de l'agence ou de son représentant (généralement le guide), en détaillant les problèmes. Si le client ne soulève pas la question à ce moment-là, il ne pourra pas réclamer de compensation contractuelle par la suite.
La résiliation du contrat de voyage par le client en raison de problèmes de qualité qui nuisent considérablement au circuit n'est autorisée que si RT n'a pas fait de tentatives raisonnables pour remédier aux lacunes.
8. DÉPÔT D'UNE DEMANDE D'INDEMNISATION
Si un client souhaite déposer une réclamation contre RT pour une compensation due à des obligations contractuelles non respectées, il doit notifier ses intentions à RT dans un délai d'un mois à compter de la fin du voyage convenu par contrat.
Les prestataires de services, les guides touristiques ou d'autres agences locales ne sont pas autorisés à recevoir des réclamations.
Les réclamations pour des actions illégales de RT doivent être soumises dans un délai de 3 ans à compter de la fin du contrat de voyage, conformément au droit international.
Quito, en Équateur, est désigné comme le lieu de juridiction pour toute réclamation.
Les prestataires de services, les guides touristiques ou d'autres agences locales ne sont pas autorisés à recevoir des réclamations.
Les réclamations pour des actions illégales de RT doivent être soumises dans un délai de 3 ans à compter de la fin du contrat de voyage, conformément au droit international.
Quito, en Équateur, est désigné comme le lieu de juridiction pour toute réclamation.
9. ASSURANCE
RT organise l'hébergement, le transport et les services de voyage connexes pour le passager à la condition que RT ne soit pas responsable des blessures, dommages, décès, retards, contretemps, inconvénients ou irrégularités. Cela inclut ceux causés par la négligence ou l'omission volontaire d'agir de toute personne ou société fournissant des services pour le voyage, même s'il s'agit de la propre négligence de RT.
RT ne possède pas, n'exploite pas, ne contrôle pas, ne gère pas ou ne supervise pas les fournisseurs de biens ou de services pour le voyage, et ne possède pas non plus les hébergements, les transports ou les services de voyage connexes utilisés. RT n'est pas responsable des actions ou inactions des tiers impliqués dans le voyage.
RT n'est pas responsable des dommages, pertes, décès, blessures, désagréments ou dépenses causés par, mais non limités à : les actes de force majeure ; le déclassement des hébergements ou les problèmes hôteliers ; les actions gouvernementales ; les conditions météorologiques, les maladies, les épidémies ou la menace de celles-ci ; les difficultés financières ou l'insolvabilité des fournisseurs ; les aliments contaminés ou insalubres ; les grèves ou les conflits sociaux ; le vol ou les activités criminelles ; le terrorisme ou la menace de celui-ci ; le manque de disponibilité ou d'accès à des soins médicaux adéquats ou à des services d'évacuation ; les risques décrits à la première page du document, tels que les terrains difficiles, la haute altitude, le manque d'oxygène, les problèmes sanitaires, la plongée sous-marine, la navigation de plaisance, la natation, les dangers liés à la mer, l'équitation, les dangers liés aux animaux sauvages ou domestiques, et la faune ou la flore dangereuse ou toxique ; les retards ou les défaillances des mécanismes de transport ; toute autre cause.
RT n'aura aucune responsabilité pour les dommages accessoires ou indirects, quelle que soit la façon dont ils sont caractérisés.
RT se réserve le droit de remplacer les hôtels, les accompagnateurs et les yachts, et de modifier l'itinéraire lorsqu'il est jugé nécessaire ou souhaitable.
RT se réserve le droit de refuser d'accepter ou de retenir une personne dans un voyage si ses actions ou sa conduite générale entravent le déroulement du voyage, créent un problème de sécurité ou ont un impact négatif sur les droits, le bien-être ou la jouissance des autres membres. Dans de telles circonstances, aucun remboursement ne sera accordé.
RT se réserve le droit de prendre des photos ou de filmer ses voyages et peut utiliser ces enregistrements à des fins promotionnelles et/ou commerciales.
RT ne possède pas, n'exploite pas, ne contrôle pas, ne gère pas ou ne supervise pas les fournisseurs de biens ou de services pour le voyage, et ne possède pas non plus les hébergements, les transports ou les services de voyage connexes utilisés. RT n'est pas responsable des actions ou inactions des tiers impliqués dans le voyage.
RT n'est pas responsable des dommages, pertes, décès, blessures, désagréments ou dépenses causés par, mais non limités à : les actes de force majeure ; le déclassement des hébergements ou les problèmes hôteliers ; les actions gouvernementales ; les conditions météorologiques, les maladies, les épidémies ou la menace de celles-ci ; les difficultés financières ou l'insolvabilité des fournisseurs ; les aliments contaminés ou insalubres ; les grèves ou les conflits sociaux ; le vol ou les activités criminelles ; le terrorisme ou la menace de celui-ci ; le manque de disponibilité ou d'accès à des soins médicaux adéquats ou à des services d'évacuation ; les risques décrits à la première page du document, tels que les terrains difficiles, la haute altitude, le manque d'oxygène, les problèmes sanitaires, la plongée sous-marine, la navigation de plaisance, la natation, les dangers liés à la mer, l'équitation, les dangers liés aux animaux sauvages ou domestiques, et la faune ou la flore dangereuse ou toxique ; les retards ou les défaillances des mécanismes de transport ; toute autre cause.
RT n'aura aucune responsabilité pour les dommages accessoires ou indirects, quelle que soit la façon dont ils sont caractérisés.
RT se réserve le droit de remplacer les hôtels, les accompagnateurs et les yachts, et de modifier l'itinéraire lorsqu'il est jugé nécessaire ou souhaitable.
RT se réserve le droit de refuser d'accepter ou de retenir une personne dans un voyage si ses actions ou sa conduite générale entravent le déroulement du voyage, créent un problème de sécurité ou ont un impact négatif sur les droits, le bien-être ou la jouissance des autres membres. Dans de telles circonstances, aucun remboursement ne sera accordé.
RT se réserve le droit de prendre des photos ou de filmer ses voyages et peut utiliser ces enregistrements à des fins promotionnelles et/ou commerciales.
10. AJOURNEMENT DU CONTRAT EN CAS DE CIRCONSTANCES INHABITUELLES
Si un voyage est substantiellement difficile ou dangereux, ou comporte des risques dus à des circonstances inhabituelles (telles que guerre, grève, troubles, maladies épidémiques ou accords souverains), tant le client que RT ont le droit de se retirer du contrat de voyage ou de l'annuler.
En cas de procédures d'urgence pour des circonstances imprévues, le client est responsable de l'intégralité des coûts encourus (par exemple, hospitalisation, hébergement supplémentaire, et nourriture). Cependant, RT contribuera jusqu'à 50% du coût total du transport d'urgence. Toute autre demande est exclue.
En cas de procédures d'urgence pour des circonstances imprévues, le client est responsable de l'intégralité des coûts encourus (par exemple, hospitalisation, hébergement supplémentaire, et nourriture). Cependant, RT contribuera jusqu'à 50% du coût total du transport d'urgence. Toute autre demande est exclue.
11. RÈGLEMENTS CONTRACTUELS INDIVIDUELS
Le voyageur est seul responsable du respect de toutes les règles d'entrée et de santé, du passeport, des exigences douanières, des visas et des règles d'importation de devises, ainsi que de la prise en charge des coûts y afférents. Tout inconvénient ou frais résultant du non-respect de ces règles est à la charge du client, même si les réglementations changent après la réservation. RT informera les clients des modifications significatives apportées aux réglementations générales, telles que décrites dans les descriptions des circuits, avant le début du circuit, si possible.
11.1 CONDITION PHYSIQUE ET SANTÉ GÉNÉRALE
Les voyages conviennent aux personnes en bonne condition physique, et même les voyages faciles sont plus agréables pour les clients en bonne forme physique. Les clients devront emprunter des escaliers, se déplacer sur des terrains irréguliers et embarquer/débarquer des yachts à partir de petites embarcations. Les clients sont encouragés à se préparer en faisant de l'exercice régulièrement. Certains itinéraires impliquent une marche ou une randonnée sur des sentiers difficiles et irréguliers. La course à pied, la randonnée, la natation, la bicyclette et l'aérobic sont considérés comme de bonnes activités de préparation. Il est conseillé aux clients de contacter RT pour toute question concernant leur capacité à participer à un voyage spécifique. Il est important de noter qu'aucun remboursement ne sera effectué pour la partie non utilisée d'un voyage si un client ne peut pas participer à une activité en raison de limitations physiques une fois que le voyage a commencé.
11.2 MEDICAL
Les clients doivent être en bonne santé de manière générale. Il est essentiel que les personnes ayant des problèmes médicaux ou des restrictions alimentaires informent RT bien avant le départ. Le personnel de RT discutera de l'adéquation du voyage choisi. Le chef de voyage se réserve le droit de disqualifier tout membre du groupe à tout moment s'il le juge médicalement nécessaire pour éviter de mettre en danger le bien-être du groupe, et aucun remboursement ne sera effectué dans ces circonstances.
RT n'est pas un établissement médical et ne détient aucune expertise ou responsabilité concernant les médicaments ou les inoculations ; ces décisions doivent être prises par le client et son médecin privé pour une participation en toute sécurité.
RT n'assume aucune responsabilité pour la fourniture de soins médicaux. Les participants au voyage sont invités à vérifier que leur couverture d'assurance est adéquate. En achetant les services de RT, le client confirme qu'il est en bon état de santé général et libère RT de toute responsabilité ou demande de remboursement découlant de dommages dus à la négligence du client en matière de santé.
11.1 CONDITION PHYSIQUE ET SANTÉ GÉNÉRALE
Les voyages conviennent aux personnes en bonne condition physique, et même les voyages faciles sont plus agréables pour les clients en bonne forme physique. Les clients devront emprunter des escaliers, se déplacer sur des terrains irréguliers et embarquer/débarquer des yachts à partir de petites embarcations. Les clients sont encouragés à se préparer en faisant de l'exercice régulièrement. Certains itinéraires impliquent une marche ou une randonnée sur des sentiers difficiles et irréguliers. La course à pied, la randonnée, la natation, la bicyclette et l'aérobic sont considérés comme de bonnes activités de préparation. Il est conseillé aux clients de contacter RT pour toute question concernant leur capacité à participer à un voyage spécifique. Il est important de noter qu'aucun remboursement ne sera effectué pour la partie non utilisée d'un voyage si un client ne peut pas participer à une activité en raison de limitations physiques une fois que le voyage a commencé.
11.2 MEDICAL
Les clients doivent être en bonne santé de manière générale. Il est essentiel que les personnes ayant des problèmes médicaux ou des restrictions alimentaires informent RT bien avant le départ. Le personnel de RT discutera de l'adéquation du voyage choisi. Le chef de voyage se réserve le droit de disqualifier tout membre du groupe à tout moment s'il le juge médicalement nécessaire pour éviter de mettre en danger le bien-être du groupe, et aucun remboursement ne sera effectué dans ces circonstances.
RT n'est pas un établissement médical et ne détient aucune expertise ou responsabilité concernant les médicaments ou les inoculations ; ces décisions doivent être prises par le client et son médecin privé pour une participation en toute sécurité.
RT n'assume aucune responsabilité pour la fourniture de soins médicaux. Les participants au voyage sont invités à vérifier que leur couverture d'assurance est adéquate. En achetant les services de RT, le client confirme qu'il est en bon état de santé général et libère RT de toute responsabilité ou demande de remboursement découlant de dommages dus à la négligence du client en matière de santé.
12. RÈGLEMENTS CONTRACTUELS INDIVIDUELS
La nullité de certaines dispositions du contrat de voyage n'entraîne pas la nullité de l'ensemble du contrat de voyage.
13. ASSURANCE VOYAGE
Pour couvrir votre investissement dans votre voyage et toute urgence médicale imprévue, nous vous recommandons de souscrire une assurance annulation de voyage qui vous rembourserait les billets d'avion non remboursables et les frais d'annulation de voyage si vous deviez annuler votre voyage en raison d'une maladie personnelle ou familiale. En outre, nous vous recommandons vivement de souscrire une assurance maladie couvrant tout traitement médical en Équateur.
14. OPÉRATEUR DE TOURISME
Heures de bureau: du lundi au vendredi de 08:00h à 18:00h (GMT-5)
Email: info@egt.ec
Phone : (+593) 99 158 1574
US Phone: +1 724 374 3967
Adresse: Mariscal Foch E4 - 261 y Amazonas, Quito - Ecuador